dijous, 5 de febrer del 2015

JOYCE´S  BIKE
Amb la més profunda i compromesa consternació descobreixo  dues mencions  CICLISTA I BICICLETA  en la seva  obra capital.  La primera per tractar-se d'  una referència molt   indirecta, podria fer   estalviar el compromís d' haver de... amb tota l' obra. Amb  la segona, també és mala sort !  - imposible eludir el compromís moral adquirit en aquest  bloc. 
Em consola que el traductor  sigui  JOSÉ MARIA VALVERDE, autoritat reconeguda, i del qual m' han donat bones referències alumnes seus.
Espero   haver trobat pel proper 16 de JUNY manera i  motivació per pedalar  en aquesta mena de NIÀGARA literari. Mira que si trobo també alguna en PROUST. Faltaria més, pobre de mi !Mai he pogut ni amb una ni amb l' altra. I  mira que ho he intentat vegades ! El meu  ús de raó literària  no ha arribat encara a la confirmació.   Quan penso en aquell noi que em va explicar que ell als 15 anys ja  havia llegit  L' ULISES ! Era un de molt especial . Si el  trobo...
Heus aquí la primera  nominació, en  l' apartat  nº 15
( Reconec, les dificultats ja en  la citació. Renuncio, de moment,  a entendre-la  i a copsar el sentit  ampliant o reduint  l' extensió. Reconec la fascinació d' aquestes aigües... aigúes ?  Reconec  un aroma profundament  etílic )
Yo,  que perdí el camino y colaboré en las columnas  de El Ciclista Irlandés con la carta titulada En las tinieblas de Echateaunlado.
Socorro ! Em salten les llàgrimes !
Al·lèrgic als àcars , m' estan saltant  tots en remoure les pàgines esgrogueïdes  i tacades de llibre vell , del tom II de l' ULISES,
En la segona, en l' apartat o capítol 17,  la nomininació és directa i en plural.   Aquí és tracta d' una bicicleta de  turisme apareix en un reguitzell de vehicles que dibuixen una clara estampa noucentista: 
¿ Habia realizado alguna especial obra de misericòrdia corporal para ella ? 
A veces la habia empujado , en cálidos atardeceres  de verano, viuda inválida  de medios independientes , aunque limitados en su cochecito de convaleciente, con lentos giros  de sus ruedas, hasta los locales  de negocios del señor Gavin Low donde ella habia permanecido durante cierto tiempo  escudriñando , a través de sus gemelos  de campaña de lente única, ciudadanos irreconocibles  en tramvias , bicicletas de turismo, equipadas con  neumáticos inflados, coches de punto, tándems. landós particulares y de alquiler , calesas, carretelas i breaks pasando  des de la ciudad a Phoenix Park i vice versa
Qui és l' empujada  que mereix tal obra de miseriordia corporal ?  La bici  no, llàstima !
En la córrua   dels  transports escudriñats esperava que passés  desapercebut  un de molt especial , el més noucentista de tots., a  més de  bicicletes, no en té prou, Joyce, havia de fer passar 
TANDEMS  !
com aquest      
                                        Casas tandem.jpg



Vés a saber si  no els  va veure passar tal qual i en aquesta  postura ! Podrien ser coneguts, formen part de l' època.
Los GEMELOS de la pintura, de l' època, especialment la de PICASSO i altres,  poden  ser un recurs molt vàlid   per tactar de mirar una obra com aquesta, no ?
I la paraula  BREAKS, quin sentit pot tenir aquí ? Uf !
I la bicieta a més de ser de turisme va equipada , na menos, que  amb NEUMÁTICOS  Ii INFLADOS !
I els COCHES DE PUNTO, què caray és tot això ?
La força d' un tàndem, serà suficient pel proper JOYCE / BLOOMS DAY  ?





1 comentari: