llevarte a las extinción.
Abandonado
de la sola palabra que tal vez aún podría
levantarme hacia ti.
No estás.
No está.
La tu sola palabra.
se espesa en torno el reino de lo gris.
Un ave cae
del centro mismo de su vuelo.
El agua
del manantial , impura , ciega
los pozos de la sed.
En esta noche
no busques luz ni abrigo ,
no busques lealtad
ni amor.
Estás sentado
enfrente de ti mismo y ni siquiera
puedes mirarte con piedad.
( Ni siquiera )
JOSÉ ANGEL VALENTE
FRAGMNTOS DE UN LIBRO FUTURO, galaxia Gutemberg, 2000
p62, poema datat el 25-III- 1996
ESTAMOS en un desierto confrontados con nuestra propia imagen que no reconociéramos
Perdimos la memória. En la noche se tiende un ala sin pasado. desconocemos la melancolía y la fidelidad y la muerte. Nada parece llegar hasta nosotros, máscaras necias con las cuencas vacías. Nada seríamos capaces de engendrar. Un leve viento cálido viene todavía desde el lejano sur. ¿ Era eso el recuerdo ?
(Lotófagos )
JOSÉ ANGEL VALENTE
FRAGMNTOS DE UN LIBRO FUTURO, galaxia Gutemberg, 2000
p36, poema datat tal dia com avui de gener de 1994
Todo el que se haya acercado, por vía de experiencia, a la palabra poética, en su sustancial interioridad sabe que ha tenido que reproducir en él la fulgurante encarnación de la palabra. No ha oído ni leído. Ha sido nutrido. Se ha sentado a una mesa. Ha compartido, en rigor, un alimento.
ResponElimina( J ANGEL VALENTE. La piedra y el centro, 1983 )
Cae oportunamente des de la red en la mia,
Motivo para visitar ALMERIA,
encarnación fulgurante de la palabra
ni oído, ni leído
nutrido,
conexión:
en mi bar cuando creía esperarte consumía GEBRAT, Camins d' hivern i el mal TURRÓ DE VIC
Escoltàvem els nostres silencis
al bar de J
en la cançò de la radio
de Justo
quan sento les teves passes,
saps que és impossible
imaginacions i mentides
consolen la frustre de l' espera
buit i silencis
SOLO SE ACEPTAN ADICTOS
y ese solo lo ponen sin acento.