dijous, 23 de juny del 2016

MICACOS








satisfació,
poques coses en donen  tanta com l' intercanvi
no es compra ni venda, , es compartir riquesa
us portem un present , uns quants,  i , vosaltres,  com habitants d' altres contrades ens doneu  un producte y a més a més
una nova estanya paraula de contrada...  llunyana ? El desconegut sempre el fem lluny, exòtic fins que un dia com avui la paraula fa que les coses tinguin  un  sabor proper

BADIU
 el significat el recull abastamet el no diccionari
no cal insistir
utiitzarla en sentit metafóric  donaria sentit a l' intercanvi d' avui , una obertura en el camp de la paraula
 

TORNEMI

Segons la creença popular, es diu que a la pastisseria on es van inventar els tornemis els feien tan exquisits que hom volia repetir. Eren tan irresistiblement bons que no n’hi havia prou amb un. Així que la gent deia: ”TORNEMI"
les paraules , un regal
les paraules fogueres, FALLES ,   de SANT JOAN

les paraues,font rêver sabors de manera  diferent 

ANTAVIANES 
micacos, badiu,  
tornemi 
 
 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada