dilluns, 23 de maig del 2016

IL GIORNO DE LA CIVETTA
-Com dius que es pot dir ?
- La pedra dels mil fulls
Encertat. Un tros de  roca que ensenya molt bé bé  l' estructra, com  està feta per dins.

SCIASCIA narratore , vet aquí  algunos  stratos   de SICILIA:
estrato ( = extracto , yo extraigo, traigo )  en la   p 14:
LUPARA
--------------------------------------------------------------------------------------------------

 en las 15-16
calles que parecen al cabo de un año construídas por X  jorobas  de camello, o una casa de labranza derribada por una vaca se había restregado contra ella. El asesinado, COLASBERNA constructor como el tal Xhacía cosas sólidas
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
18
CONTINENTAL (  uno che non capisce niente)
.....................................................................................................................................................
18
Campiña blanca , simiente negra: el hombre que la hace , siempre la piensa  
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
22
reverso de un bordado ( lo que se dice lo que no, el bordado  y las formas  de debajo)
=====================================================================
 31
COSCA, COSCHE
apretada corona de hojas de la alcachofa
____________________________________________________________________________
32-33
LEY 
como la vive el detenido  confidente, como la idealiza el capitán BELLODI ( instrumento , bisturí, preciso, que emana de la justicia )
.......................................................................................................................................................
34
CONESSIONI
----------------------------------------------------------------------------------------------------
39
¿ Y cómo se puede estar allí sin fantasía, si SICILIA es toda ella una dimensión fantástica ?
BELLA DESCRIPVIÓ ( l' adapto per encapçalar un bo tros important del relat i l' entrada )
...
Los árboles , los campos , las rocas  daban la impresión de una gélida fragilidad  como si una racha  de aire o un golpe pudiesen desmenuzarlos  en música de viento 
.....................................................................................................................................................
43
Frase de oro con grasa de cordero:
el CASTRATO se come caliente...
Basta, hagamos penitencia y veamos qué  novedades hay 
...su rencor se volvió gélido, como  lo era ya la grasa en torno a las costillas de cordero.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
46-47
INJURIA.apodos como género literario   
zicchinetta  ( detonante en la trama  del relato )

 ########################################################################
50
"DONDE TU FALTAS"
BICICLETA 
por fin !
 se hico esperar , son muchos libros persiguiéndola, Don LEONARDO, la hace aparecer

  en una bella página evocativa  entre versos de  ATTILIO BERTOLUCCI(1)
como si el protagonista topara a la vez  con la fragilidad  y la impenetrabilidad   de lo investigado, de los investigados y com  la suya  propia.

en medio de  esa  negrura,  del  pesimismos del protagonista  en un  baldío interrogatorio donde no se llega a ninguna parte,  aparte de un apodo, INJURIA,  nada se  saca en claro,, y  (las páginas  de la verdad pemanecen apretadas, impossibles de abrir ,como las láminas de  pizarra ) donde apenas  nada se mueve ,  desde esa impenetrable  SICILIA, sólo el recuerdo de otro lugar ...  , ahí està:
Le pasaba  ( después de haber visto  provocar  el miedo a en el interrogatorio como un inquisidor por parte del brigada a la viuda del desaparecido   ) que, en la desilusión, era presa de la nostalgia: el haz de sol  que caía, como polvillo dorado , sobre la mesa , iluminaba el rumor  de las chicas en bicicleta  por las carreteras de Emilia,...
 (1) Attilio Bertolucci no escribe un poema que no esté todo él literariamente trabajado de punta a punta, en todas sus superficies posibles, pero al mismo tiempo, no por ello deja de ser absolutamente riesgosa su escritura, en cuanto es única, única cada vez. Solamente Dylan Thomas escribía poesía así -Attilio Bertolucci es el Dylan Thomas italiano-, por lo tanto yo he llorado sobre sus páginas. PIER PAOLO PASOLINI 

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

Bonito encuentro aunque  pueda dejar una agridulce sensación  en el conjunto. Sigo el pedaleo y llego al final
no dejo de pasar   por el CHIARCHIARO  de Grámoli ( estrato 93 )  caigo  en el POZO donde está la VERDAD ( estrato 122, sin ahogo incluído )
 topo con el espejo lejano  de una  filosofía que juega con destellos enviados desde la  LA MEMORIA al BREVE FUTURO ( (59 )     constatato  como el  PUEBLO SIEMPRE  sale CORNEADO  o es cornuto ?
siento  escalofríos    por el papel del ESTADO
y  desazón porque . SCIASCIA lo confiesa , porque no pudo sentirse  libre al escribir
.........
Qué bien  que la novela sea algo de la historia pasada, que suceda  lejos. Los tiempos ya cambiaron,  Ahora los corruptos andan de capa caída o en la carcel , o en camino están, el Estado es bueno, generoso, la ley es justa y no se tuerce  para ninguna clase social por dominante y forzuda que sea.
etc
Además pronto SICILY   será independiente, no ?  esta la DC y pueden volar con algun partido independentista , que los hay ., y todo solucionado,

- Cuando caiga la nube  acabaremos - acordamos así el límite del trabajo creativo propuesto en  la sessión de  hoy
 ( Luego la nube se atasca por la coincidencia de las buscas, 
 el tiempo de acabar se nos va de las manos y tenemos que restituir el atraso
A quién se le ocurre tapar   ni siquiera un cuarto de día aunque sea sobre un  reloj!
Parecía una buena OCURRENCIA.)

...
La definicón de lo que es y representa LA  MAFIA cierra el libro,
  (  escrito en 1960,  la nota final la fecha SCIASCIA  en 1972 . Lo publicó antes no sin gran polémica y vocería de los de siempre, , que no són los míos ,  L eo la versión de TUSQUESTS de 2008, traducción JR AZAOLA ) 
Creo que ninguna nube  blanca o negra impedirá que me la aprenda de memoria 


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada