VAYA MEJUNJE
UNA SOPA NADA BOBA
AÑADO UNA DE DELIBES:
Y FUE COMO UN MILAGRO PORQUE AL REGRESAR DONDE LAS BICICLETAS SIN HABERNOS ENTRENADO, SE ARRANCÓ DE UN BARBECHO UNA PERDIZ , GRANDOTA COMO UN GANSO...DIARIO DE UN EMIGRANTE P27
IBAN DE CAZA EN BICI ?
el cazador relata la última salida al monte ((7 de febrero domingo ) antes de partir a AMÉRICA 9
ESE "DONDE LAS BICIS" O BIEN SE REFIERE BIEN DONDE LAS HABÍA DEJADO ( HAN HECHO BATIDA EN LO DEL MARQUÉ EL CAZADERO MÁS·MÁS PATEADO DE TODA LA PROVICIA ) O BIEN EL LUGAR DONDE SE DEJABAN AUNQUE ELLOS NO LA LLEVARAN PUESTA
PARA SER LA VIRGEN DE AGOSTA NO ESTÁ NADA MAL
la VIRGEN QUÉ PASEO EL DE PAVESE POR ESA ROMA
NO IMPORTA QUE LO TENGA REPE
EMOCIONA ESE CUADRO DE...
EN LA RUTA DE HOY TE HABLO DEL PRÓXIMO PROYECTO VIAJERO
NO DICES QUE NO
DAS FACILIADES
TIENES LA AGENDA MUY LIMPIA HASTA...
...
ALGUIEN HA ELIMINADOM DE LA VISTA TODA LA MIERDA
NO HA DURADO NI 24 HORAS
...
FOIX NO CONVENCE NADA CON SU COMENTARIO SOBRE EL NUEVO LIBRO DE J ELLIOTT APROVECHA PARA HABLAR DEL PRIMERO "LA REVOLTA ..." FLOJO FOIX NO PODÍA SER MÁS ESTANDO CON COMPAS TAN DE RETAGUARDIA
...
ECONOMÍA:
M. EXPLICA SU SITUACIÓN
LAMENTABLE
LE QUEDA MEDIA VIDA
Y MUCHO POR LUCHAR
ME HABLA DE OTROS CON Y SIN ÉXITO
SEGUIREMOS SU TAYECTO CON INTERÉS
...
D HABLA DE DESENCANTO CON... ESOS
A VER A QUIEN DARÁ SU CONFIANZA EN LAS PRÓXIMAS
...
GATOS
MEJUNJE CON DOS J
COMO LA VIRJJEN HOY
AMÉN
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::.
MICHAEL IGNATIEFF, EL MAL MENOR
un clavo en el tema de actualidad
SVEVO, ZENO COSINI
LA NOVIA SIRIA, pe´licula
MAURIAC, LE CAHIER NOIR
CAMÚS
Frse si nos tocó de vivir en un mudo donde nadie bliga a tomar opciones trágicas
JOACHIM FEST, EL HUNDIMIENTO, YO NO
ROBERT ANTELME
............
TIBBETS/ /EATHERLY
FOUCAULT
el loco es el estigmaa que el poder adjudica a quien lo desafía
....
EL KÚKOL el DON JUAN A LOS CIELOS
IGNATIEFF
Ejemplo del significado de PALINODIA
...
AUGSTEIN, biógrafo de SEMPRUN
ANDRÉ GIDE
BENJAMIN, FOTOGRAFÍA
...
NICHOLSON BAKER HUMO HUMANO
....
UNA HORA EN BARCO
alegato antinacionalista
....
VICTOR SERGE
ARTHUR KOESTLER
GROSSMAN
STEFAN ZWEIG
...
MENA ABRANTES
ELúltimo viaje PRÍNCIPE PERFECTO
la rebelión culta en la aparenta faltea de significad
....
el tema de ROMANIA con EUGENEN IONESCO MIRCEA ELIADA y la cantante calva
.............
ITALO CALVINO, ? No, CESSARE PAVESSE
Palabras. "Por las palabras que un escritor emplea puedes saber quién es. Mira los camaradas de la guerra de España: unos les llamaban rojos, otros leales, unos, comunistas y subversivos, otros, patriotas. Esas palabras te indicaban con quién hablabas, y en cada caso significaban una cosa distinta. En las palabras que usas están tu clase y tu trabajo, lo que sabes, lo que comes, las personas que tratas. En las palabras está todo".
La he creado del fondo de todas las cosas
que me son más queridas, y no llego a entenderla. "
...
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos
" Vendrá la muerte y tendrá tus ojos
esta muerte que nos acompaña
desde el alba a la noche, insomne,
sorda, como un viejo remordimiento
o un absurdo defecto. Tus ojos
serán una palabra inútil,
un grito callado, un silencio.
Así los ves cada mañana
cuando sola te inclinas
ante el espejo. Oh, cara esperanza,
aquel día sabremos, también,
que eres la vida y eres la nada.
Para todos tiene la muerte una mirada.
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos.
Será como dejar un vicio,
como ver en el espejo
asomar un rostro muerto,
como escuchar un labio ya cerrado.
Mudos, descenderemos al abismo. "
" Era junio, y pensar en quienes estaban en la cárcel daba pena. ¿Por qué ellos y no nosotros? No sé por qué, me había convencido de que les pegaban por la noche. Podía irme por todas aquellas calles, pasar la noche con Gina, regresar a casa de madrugada, no conseguía quitarme de la cabeza a aquellos otros en prisión. Cuanto más fresco hacía y más gente alegre había por la calle —a lo largo del Tíber, en los jardines, delante de los cafés— tanto más sufría. Cuando daba una vuelta en bicicleta por la tarde me iba a las afueras, buscaba los barrios más alejados y tranquilos; no podía resistir en los cruces del centro donde hacía calor y había mucho ruido de automóviles y gente, y el asfalto estaba brillante y apestaba. La plaza Venecia estaba cerca, y sentía aquella peste y aquella voz. Se sentía mirando los edificios y los periódicos. La llevaban encima los transeúntes. Doblaba la esquina y aquellas callejas del centro eran letrinas. ¿Desde hacía cuánto tiempo meaban allí los romanos? Había pasado por la Lungara para ver la cárcel. Y también allí aquel olor que se cocía al sol.
Busqué a Giulianella en la trattoria pero no estaba. No sabía dónde vivía, ni quería saberlo. Encontré a Fabrizio que me dijo que era mejor esperar. Giulianella iba a la cárcel a llevar cosas, y seguro que la seguían. Era mejor no dejarse ver.
Todo esto quitaba las ganas de reír. No quedaba nadie. Salvo Gina y la Marina. Dejé de salir en bicicleta y permanecía en la tienda. Y, después de todo, la vieja Marina no fastidiaba. Ella atendía a las dos hijas de Dorina, con la abuela. También Gina había entendido que yo estaba hecho a mi manera, y dejaba que fuera y viniera y ella se ocupaba del negocio. No cambió nada en mis cuentas a porcentaje. Lo había intentado al día siguiente, me quería mantener. Pero lo hizo con tanta cortedad que me reí por una vez. "
.....
TÚ TAMBIÉN ERES COLINA
*
Tú también eres colina
y sendero de piedras
y juego entre las cañas
y conoces la viña
que calla de noche.
Tú no dices palabras.
Hay una tierra callada
pero no es tierra tuya.
Hay un silencio que dura
en plantas y colinas.
Hay campiñas y aguas.
Eres silencio cerrado,
que no cede; eres labios
y ojos oscuros. Eres la viña......
T
HE CATS WILL KNOW
*
Aún caerá la lluvia
sobre tus dulces empedrados,
una lluvia ligera
como un aliento o un paso.
Aún la brisa y el alba
florecerán ligeras
como bajo tu paso,
cuando tú vuelvas.
Entre alféizares y flores
los gatos lo .sabrán.
Llegarán otros días,
llegarán otras voces.
Sonreirás a solas.
Los gatos lo sabrán.
Oirás palabras antiguas,
palabras huecas, cansadas,
como trajes arrumbados
de la fiesta de ayer
También gesticularás,
responderás palabras
—rostro de primavera,
también gesticularás.
Los gatos lo sabrán,
rostro de primavera.
Y la lluvia ligera,
el alba color de jacinto
que rasgan el corazón
de quien más ya no espera,
son la sonrisa triste
con que sonríes a solas.
Llegarán otros días,
otras voces y despertares.
Sufriremos en el alba,
rostro de primavera
Ancora cadrà la pioggia
sui tuoi dolci selciati,
una pioggia leggera
come un alito o un passo.
Ancora la brezza e l’alba
fioriranno leggere
come sotto il tuo passo,
quando tu rientrerai.
Tra fiori e davanzali
i gatti lo sapranno.
Ci saranno altri giorni,
ci saranno altre voci.
Sorriderai da sola.
I gatti lo sapranno.
Udrai parole antiche,
parole stanche e vane
come i costumi smessi
delle feste di ieri.
Farai gesti anche tu.
Risponderai parole-
viso di primavera;
farai gesti anche tu.
I gatti lo sapranno,
viso di primavera;
e la pioggia leggera,
l’alba color giacinto,
che dilaniano il cuore
di chi più non ti spera,
sono il triste sorriso
che sorridi da sola.
Ci saranno altri giorni,
altre voci e risvegli.
Soffriremo nell’alba,
viso di primavera.
(10 aprile 1950)
el bello verano
donde está
sui tuoi dolci selciati,
una pioggia leggera
come un alito o un passo.
Ancora la brezza e l’alba
fioriranno leggere
come sotto il tuo passo,
quando tu rientrerai.
Tra fiori e davanzali
i gatti lo sapranno.
Ci saranno altri giorni,
ci saranno altre voci.
Sorriderai da sola.
I gatti lo sapranno.
Udrai parole antiche,
parole stanche e vane
come i costumi smessi
delle feste di ieri.
Farai gesti anche tu.
Risponderai parole-
viso di primavera;
farai gesti anche tu.
I gatti lo sapranno,
viso di primavera;
e la pioggia leggera,
l’alba color giacinto,
che dilaniano il cuore
di chi più non ti spera,
sono il triste sorriso
che sorridi da sola.
Ci saranno altri giorni,
altre voci e risvegli.
Soffriremo nell’alba,
viso di primavera.
(10 aprile 1950)
el bello verano
donde está
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada