La paraula corrent per a designar un francès - un gavatx - era un dels pitjors insults que un català podia dir a un altre.lo escribió JOHN H. ELLIOTT en LA REVOLTA DEL CATALANS
(U DE VALENCIA 2006)
p 65 cap 2 "LA SOCIETAT ORDENADA "
TRADUCIÓ JOSEP VALLVERDÚ
algo que añadir ?
es Un gran libro
un referente
despiertapasión por la historia
ESA QUE INDAGA EN LO PARTICULAR PARA VERTERLO EN LO GENERAL
elaborado en los años cincuenta publicado en 1963 ( CUP CAMBRIDGE) y en castellano en 1966 (ED VICENS VIVES ) y en 1989 en CRÍTICA
mira esta foto
JULIO CASARES lo elaboró durante 15 años lo publicó en 1942
esta edición es de 1959
justo cuando ELLIOTT trabajaba en su REVOLTA,..
en la edición se incluye un APÉNDICE DE NOMBRES GENTILICIOS
JUSTO DONDE ENCUENTRO ESTE:
MONTAN
LOS HABITANTES DE ESE PUEBLO DE LA PROVINCIA DE CASTLLÓN SON
GABACHOS
LOS DEL PUEBLO CERCANO MÁS ABAJO SÓN
VIDIGONEROS
LOS DEL PUEBLO MÁS ARRIBA
ZORROS Y ZORRAS
ESTÁN EN EL CASARES ?
estos NO
INSULTOS QUERIDOS O MALQUERIDOS
FALTANDO O SIN FALTAR
NO FALTAN
DAN IDENTIDAD
SUAVE O ASESINA
YA QUE
SEGÚN SEA EL GRADO DE CIVILIDAD ALCANZADO SE PASA DE LAS PALABRAS A LAS PIEDRAS O AL REVÉS
El autor al inicio del Apéndice de Gentilicios ( p 459) informa:
"... incluyen los despectivos y apodos que se aplican a los naturales de algunos lugares; como "gatos", a los madrileños "choriceros" a los extremeños; "farrucos", a los asturianos, etc."así para sorpresa del lector encuentra nombres para los franceses alemanes africanos y para los de MONTÁN
UN LUJO
una perla
ya no se hacen libros así
creo que tengo una joya
no es ningún misterio explicar porqué se llama gabachos a las gentes de ese pueblo de CASTELLÓN
y porqué en una pintura de princios del siglo pasado representando las fiestas del pueblo está la tricolor acompañando la española
un ORGULLO
se lo diremos al VALLS o al MACRÓN cuando podamos
En esta escena tomada de nuevo desde la plaza, muestra la fuente que hoy sigue existiendo, con sus quince caños, pero bastante alterada en su fisionomia después de las distintas remodelaciones que ha sufrido. En el centro se situa una hornacina con un panel cerámico de la Virgen de los Dolores enmarcada por un recercado arquitectónico que se remata con un frontón triangular. Detrás se encuentra el pétreo edificio de la iglesia parroquial de San Bernardo, con su portada principal de influencias académicas. Otro elemento a destacar son las banderas que aparecen en la escena. La presencia de banderas españolas en obvia pero las francesas tienen su motivación en la propia historia del pueblo, pues tras la expulsión de los moriscos, fue replobado por gentes procedentes de la Provenza.lo pesco de la NUBE en MONTAN PINTADO POR MANUEL SIGÜENZA
OTRA
cambian los tiempos
Y LAS BANDERAS !!
persiten los gentilicios
el de CHURROS ( hay un pueblo según el CASARES y si tú indagar en "nube sabia" encontrar información mucha ) )
TIENE MÁS MALA LECHE
Y SE APLICA A TODO EL TERRITORIO DE ESTOS PUEBLOS COMO MONTAN Y COMARCAS DE LA COMUNIDAD DE VALENCIA ACTUAL DONDE EL IDIOMA DE LOS NATURALES NO ES EL VALENCIANO ( lo confirmé en UTIEL con una vecina CARMEN recuerda )
no es que ofenda más
es que dicho por según quien puede tener un matiz altamente despreciativo
( lo he oído con retintín en CATALUNYA era en bocazas cretino )
aunque no CHARNEGO hoy viene a ser como el GAVACHO de ELLIOTT en el s XVII por las connotaciones de desprecio y "agrassivitat"
aunque MANUEL VICENT lleva CHURROS en EL TRANVIA A LA MALVARROSA para referirse al origen de unas personas CHURRRAS - no deseo que lo pille un día !
(nada ofensivo comparado con el TORRAT DE TORRA para quien "no es nada natural hablar español en Cataluña " lo de VALENCIA con hablantes castellanos les debe parecer a los nazionalistas de cualquier pelaje una anomalía )
¿le debo perdonar porque en el contexto literario de ficción está todo permitido ?
lo pensaré
los escritores son testigos de las palabras no guardianes de su circulación
no ofenda nada en comparación con la ANIMALÍA del nazi títere president
Ahora miras a tu país y vuelves a ver hablar a las bestias. Pero son de otro tipo. Carroñeros, víboras, hienas. Bestias no obstante con forma humana,y en VALENCIA con los churros
No, no es nada natural hablar en español en Catalunya. No querer hablar la lengua propia del país es el desarraigo, la provincialización, la voluntad persistente de no querer asumir las señas de identidad de donde se vive. La lengua, cualquier lengua de cualquier país del mundo, es el alma de la patria. Sin lengua no hay país. Y cuando se decide no hablar en catalán se está decidiendo dar la espalda a Catalunya
qué pasará ?
dios todo poder
confundidor de lenguas
nos libre de nazis sueltos como ese
el compa FUSTER ya sabes lo que dijo esas gentes "secundàriamente valencianas"
AY DIOS !!
PREFIERO EL ARMANDO DE MIGUEL GENERALIZA MÁS
EL DICE QUE FUE
CHARNEGO
CHURRO...
A lo largo de mi vida he tenido que ser forastero muchas veces, y así he sido maqueto en San Sebastián, charnego en Barcelona, churro en Valencia, gachupín en México y ahora hispanic en Texas. En todas partes he dicho: a mucha honra. Solo en Madrid me encuentro con que no hay etiqueta negativa para el forastero. No sé si esa reflexión particular la considerará don Joaquín como una "invectiva hacia los que no piensan como yo". Si es así, pido perdón a los donostiarras, los barceloneses, los valencianos, los mexicanos y los texanos. En todos los lugares en los que he sido forastero me he encontrado muy bien. Tengo visto que la proporción de cretinos es aproximadamente la misma (alrededor del 20%) en todas partes.
un GABACHO más
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada