dilluns, 24 de desembre del 2018




CELESTIAL IDIOTA 
NUEVA EFICAZ ARMA  DE DISUASIÓN  MASIVA EN LA BOCA DE LA POLICIA AUTONÓMICA

EN EL CONTEXTO INTERGALÁCTICO DE UNA FRASE HACIENDO FUROR ESTOS DIAS EN REDES   TOMADA SIN SABER SI ES CIERTA  O MANIPULADA  DICHA POR UN MOSSO  A UN AGENTE RURAL INTERPUESTO PARA SALVAR  DE LA PEGAZÓN A LOS MANIFESTEROS  APARECE SHAKESPEARE   EN TU BOCA  Y LEES ESTO DEL EJEMPLAR REGALADO PARA LA PRÓXIMA LECTURADA  EN BIBLIOTECA DIPUTACIONAL

EMPIEZO

DEJÓ ESCRITO  SHAKESPEARE EN  Love´s  Labour´s Lost  ACT IV SCENE III ESTE DIÁLOGO etre  los personajes llamados DUMAIN Y BIRON senyors del seguisi reial  (de Ferran , rei de Navarra nada menos ) 

DUMAIN.  O most divine Kate !

BIRON. O most profane  coxcomb


QUE EL GRAN SALVADOR OLIVA TRADUCE ASÍ

DUMAIN. Ah, celestial Caterina  !

BIRON.  Ah celestial  idiota !

como se le ocurrió en la edición de 1990 de Vicens Vives y TV3   traducir   ese supuesto adjetivo con valor de nombre con tan unívoco significado  tan poco sofisticado como mínimo


HOY LO DEJARÍA DON SALVADOR OLIVA  ASI ?

ES LO QUE ME LEES   COMO EL PURO AZAR TE LLEVARA  A ESA PÁGINA  LA 66 ? O NO ES EL HAZAR SINO LA CIRCUNSTANCIA  Y NECESIDAD DEL DÍA  DE CONTAR CON LITERATURA SUBLIME PARA TAN GRANDE ACONTECIMIENTO  NAZIONAL (  SERÁ LO CUANTÍCO CUÉNCTICO UNA VEZ MÁS  ?
LA COINCIDENCIA OBLIGA A LEER LA OBRA Y USAR DICCIONARIOS PARA  CONTEXTUALIZAR  BIEN EL TÉRMINO  IDIOTA  Y VER SI OTRO ADJETIVO NOMINAL  MENOS EXPLÍCITO PODRIA ESCAURE 


  • A man overly concerned with his appearance in 17th century England - see fop
     
    ES UN COXCOMB
     
     
    noun
  • a conceited, foolish dandy; pretentious fop.
  • Archaic . head; pate.
  • Obsolete . cockscomb(def 2).
COX
COMB
.......................
TOMO ASESORAMIENTO  DE NATIVO   FIABLE  NO ACEPTA DE ENTRADA IDIOTA COMO  TRADUCCIÓN  LUEGO AL PRECISAR SINÓNIMOS  Y RELACIONES PUEDE SER VÁLIDA DE LEJOS Y UN POCO POR LOS PELOS  SI   SE TOMA EL  SENTIDO LA CONNOTACIÓN DESPRECIATIVA DE  COXCOMB  AL APLICAR A ALGUIEN O ALGO (?) POR CONSIDERARLO  INFERIOR DE BAJO NIVEL    PERO AÚN ASÍ IDIOTA NO PARECE LO MÁS APROPIADO EL TRADUCTOR SABRÁ  LO QUE HIZO CON TANTO CONTRASTE DE LO BELLO Y DIVINO CON LO TERRENAL A NIVEL DE CALLE JUELA



EN BOCA DE UN AGENTE AUTONÓMICO  ES UNA PALABRA  APROPIADA - CUALQUIERA LO ES  - SI EVITA SEL SAQUE DE PORRA  COSA ALGO MÁS BRUTAL  AUNQUE QUIZÁ MÁS VULGAR Y MUCHO MENOS GLAMUROSA
  COXCOMB DICHO AL FINAL DE LA REPÚBLICA NO EXISTE CAMBIARÍA   EL SENTIDO DE COMEDIA PARA DAR POR SU SOLA INSERCIÓN UN PASO ÉPICO DE CULLONS (QUE TAMBIÉN SALIERON )
SHAQUESPEARE POR INTEMPORAL  SIEMPRE ES RECOMENDABLE 
PARA UNOS POLIS QUE SE DESEAN CULTOS SUPONDRÍA UN  ENRIQUECIMIENTO DE VOCABUARIO IMPRESCINDIBLE COMO ARMA DE ALTO VALOR  DEFENSIVO  DISUASORIO PREVENTIVO  DE GOLPAZOS  MAYORES 

SI TUVIERA MÁS PALBRERÍA MÁS TEDIRÍA O MENOS QUE LOS BUENOS CON POCO DICEN MUCHO
FELIZ NAVIDAD  Y QUE LOS MILAGROS DE SATURNALIA   SIGAN PARA BIEN DE TODOS  ( LOS GUIONISTAS DEL BIG BANG OPORTUNAMENTE  MENCIONAN LA FIESTA  EN EL EPISODIO DE HOY A PROPÓSITO DEL INTERCAMBIO DE REGALOS ENTRE SHELDON Y PENNY)
AH POR SI EL MOSSO   TIENE REPRESALIAS  AQUÍ SEREMOS MUCHOS YO SOY MOSOS COMO SERIOS  ESPARTACOS O  BRIANS (LA VEMOS ESTA TARDE )
Y AÑADIRÍAMOS

YO NO SOY IDIOTA 
VUESTRA REPÚBLICA NO EXISTE 
YA SOY MOZO 
 QUE TODAS LAS NOCHES SEAN BUENAS

THE BIG COUNTRY





Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada